Article Text

Download PDFPDF

Protocol for a qualitative study of knowledge translation in a participatory research project
  1. Ida Lillehagen,
  2. Nina Vøllestad,
  3. Kristin Heggen,
  4. Eivind Engebretsen
  1. Department of Health Science, Institute of Health and Society, University of Oslo, Oslo, Norway
  1. Correspondence to Ida Lillehagen; ida.lillehagen{at}


Introduction In this article, we present a methodological design for qualitative investigation of knowledge translation (KT) between participants in a participatory research project. In spite of a vast expansion of conceptual models and frameworks for conducting KT between research and practice, few models emphasise how KTs come about. Better understanding of the actions and activities involved in a KT process is important for promoting diffusion of knowledge and improving patient care. The purpose of this article is to describe a methodological design for investigating how KTs come about in participatory research.

Methods and analysis The article presents an ethnographic study which investigates meetings between participants in a participatory research project. The participants are researchers and primary healthcare clinicians. Data are collected through observation, interviews and document studies. The material is analysed using the analytical concepts of knowledge objects, knowledge forms and knowledge positions. These concepts represent an analytical framework enabling us to observe knowledge and how it is translated between participants. The main expected outcome of our study is to develop a typology of KT practices relevant to participatory research.

Ethics and dissemination The project has been evaluated and approved by the Norwegian Social Science Data Services. Informed consent was obtained for all participants. The findings from this study will be disseminated through peer-reviewed publications and national and international conference presentations.


This is an Open Access article distributed in accordance with the Creative Commons Attribution Non Commercial (CC BY-NC 3.0) license, which permits others to distribute, remix, adapt, build upon this work non-commercially, and license their derivative works on different terms, provided the original work is properly cited and the use is non-commercial. See:

View Full Text

Statistics from

Request Permissions

If you wish to reuse any or all of this article please use the link below which will take you to the Copyright Clearance Center’s RightsLink service. You will be able to get a quick price and instant permission to reuse the content in many different ways.